28.12.12

I want a fairy tale

W życiu często bywa tak, że chcemy dobrze, ale wychodzi jak zwykle:) To zwyczajnie jest zakorzenione  w naszej typowo ludzkiej naturze. Chcemy żyć w baśni, nie przejmować się sprzeczkami, kłótniami i problemami dnia codziennego. Dążymy do stanu nie-przejmowania-się-niczym, niestety bezskutecznie. Nieważne jak bardzo będziemy chcieli zmienić otaczający nas świat i tak nam się to nie uda. Mamy wtedy dwie opcje. Albo usunąć się, albo walczyć dalej. Tylko który stan jest wtedy baśnią? Oba? A może żaden? Chyba takie pytania przychodzą do głowy każdemu, kiedy kończy się stary, a nadchodzi Nowy Rok. Trzymajmy kciuki, aby ten był lepszy, pełen spotkań z fascynującymi ludźmi, którzy stają się inspiracją na kolejny dzień :) 


Sometimes it happens that we want to do good things, but unfortunately it ends as usual :) This is how our human nature just seems to be. We want to live in a fairy tale and do not want to worry about arguments and other problems. We strive for the "I-do-not-care-about-anything"-level, unfortunately without success. No matter how much we want to change the world, we will not succeed. We seem to have two options: disappear quickly or struggle, again and again. The question is, which state is a fairy tale? Both of them? None? I guess these questions cross everybody's minds, especially when New Year is coming. Let us keep our fingers crossed that the next year will be better and full of fascinating people who will become our inspiration :)


 

Pewnie zauważyliście, że zazwyczaj prostowałam włosy. Niestety, potrzebny jest im natychmiastowy detoks, gdyż przesuszone końcówki nie świadczą zbyt dobrze o kondycji włosa. Mam nadzieję, że nie będzie Wam to za bardzo przeszkadzało, a nawet może polubicie tę inną mnie:)

You have probably noticed that I usually straighten my hair. Unfortunately, I am in an immediate need to stop doing this because of the poor condition of my hair. I hope you will not mind that, and may even like the 'new' me :) 


Nie uwierzycie jak dawno kupiłam tę torebkę! Znalazłam ją kiedyś w Stradivariusie. Był to jeszcze czas, kiedy ćwieki, dżety i cały glam rock nie był w ogóle modny. Byłam chyba wtedy w 'bojowym' nastroju i dlatego ją kupiłam :)

You will not believe how long ago I bought this bag! I found it in Stradivarius. That was a time when studs, jets and all the glam rock stuff was not fashionable at all. However, I was in a rebellious mood and that is why I have bought it :)






pics by Weri


sweater: made by my mom/ skirt: ASOS/ shoes: BATA/ bag: Stradivarius/ cap: Big Star/ necklace: H&M


Do siego Roku! :)
I wish you all a Happy New Year! :)



Ola,


26.12.12

If you have a body, you're an athlete

Od dawna podoba mi się sportowy look. Ma być modnie, ale przede wszystkim wygodnie. Nie lubię ubierać się na siłę, jak coś mi nie pasuje, to raczej trudno będzie mnie przekonać do ubrania danej rzeczy. Obecna, mroźna pogoda również nie zachęca do zbytnich ekstrawagancji ubiorowych. Co prawda, zdjęcia były robione troszkę wcześniej, kiedy jeszcze były resztki śniegu. Niemniej, było wciąż zimno. Dlatego pomimo sportowego outfitu, postarałam odświeżyć go trochę amarantowymi rurkami i ... czapką! W zimie to jedna z ważniejszych części garderoby, nie tylko jest ciepła, ale też cool! :)
_____________________________________________________________________________________________________________

I like the sporty look. It has to be fashionable, but also comfortable. I do not like to dress up under durance,  if something does not fit, it is rather difficult to convince me to wear that. The current cold weather does not encourage extravagance clothing. These pictures were taken a little bit earlier, when there only were remnants of snow. Nevertheless, it was still cold. Therefore, despite the sporty outfit, I tried to refresh it a little bit with magenta tubes and ... a beanie! In winter, it is one of the most important pieces of my wardrobe, not only warm, but also cool! 













pictures by Grzesiek Turbasa



buty / shoes : NIKE | spodnie / trousers : BENETTON czapka / beanie : STATE OF WOW | 
płaszcz / coat : CALVIN KLEIN JEANS


Weri,


PS:  Autorem cytatu z tytułu jest Bill Bowerman. 
The author of the quote in the title is Bill Bowerman. 

19.12.12

Man, I love college

Studia to czas, kiedy każdy zastanawia się, co chcę robić w przyszłości. Dla niektórych ten okres jest trudny, gdyż zmusza do wyborów. Dla mnie z kolei to wymarzony czas i cieszę się, że właśnie go przeżywam. Poznanie wielu ludzi, mnóstwo poglądów i idei, ogromne dawki kreatywności to to, co daje mi power na kolejne dni! Dzisiejszy outfit pokazuje, co ubrać na uczelnię, żeby wyglądać casualowo i czuć się swobodnie. Pamiętajcie, ubranie, to nie przebranie! ;)
_____________________________________________________________________________________________________________

College is a time when everyone wonders what he / she wants to do in future. For some, this period is difficult, because it requires making decisions. For me, in turn, it is the perfect time and I am glad spending it right now. Knowing a lot of people, views and ideas, a huge dose of creativity is what gives me the power for the next days! Today's outfit shows what to wear to college / university to look casual and feel at ease. Remember, clothes are not a disguise! ;)


making of ... 












pictures by Ola Wozniak | me

leggings : HUGO BOSS | buty / shoes : GINO ROSSI | torebka / bag : EDINA RONAY (via TK MAXX)


Weri,


PS:  Tytuł pochodzi z piosenki "I love college" - Asher Roth. 
Title is from the song "I love college" by Asher Roth.

17.12.12

He's looking at you, kid

Witajcie kochani! Za oknem raz słońce, a raz śnieg, dlatego zdjęcia będą teraz częściej wewnątrz budynku. Dzisiejszy outfit jest nieco drapieżny i męski - głównie poprzez print na koszuli i skromne dodatki, co, szczerze powiedziawszy, rzadko mi się przytrafia :) Zazwyczaj wolę nosić masywne naszyjniki i duże pierścienie bądź kastety. Teraz jednak jest inaczej. Czasem warto na chwilę zwolnić, przyjrzeć się własnemu ubiorowi i trochę go zmodyfikować.

____________________________________________________________________________________________________________________________

Hello, my dears! Sometimes it's sunny, sometimes it's snowing, so now pictures will be taken inside the building. Today's outfit is a bit fierce and masculine - mainly because of the print on the shirt and minimalistic accessories, which, frankly, rarely happens to me :) Usually I prefer massive necklaces, big rings or brass knuckles. However, now it's different. Sometimes it is worth to slow down for a moment, take a look at our own style and modify it a little bit.





pics by Weri


shirt: Danity (TK MAXX) / trousers: TK MAXX / belt: vintage / shoes: Bata



Ola,

15.12.12

What we do in life echoes in eternity



Jak się ubrać odrobinę elegancko, ale wciąż pozostając sobą? Dzisiejszy post ma być temu poświęcony. Chcę pokazać Wam, że świat nie jest zdominowany przez szpilki i koturny. Moda ma również odzwierciedlenia w butach na płaskim obcasie. Najważniejsze jest, abyśmy to MY, a nie świat decydowali o tym, co pasuje, a co nie oraz jak połączyć poszczególne części garderoby, aby całośc odzwierciedlała nasz sposób życia, a nie standardy narzucane nam przez większe lub mniejsze domy mody.

Każdy kto mnie zna, wie, że posiadam zamiłowanie do małych, szczególnie włoskich, butików. Sukienkę zakupiłam w sklepie na rynku w Krakowie, buty w moim ukochanym miasteczku Baden :)

_____________________________________________________________________________________________________________

How to dress a little bit elegant, but still be yourself? Today's post is dedicated to this. I want to show you that the world is not dominated by heels and wedges. Fashion is also reflected in flat shoes. The key is, that WE, not anyone else, decide what fits and what does not and know how to connect various pieces of our wardrobe, so the whole reflects our way of life, rather than the standards imposed on us by the larger and smaller fashion brands.

Everyone who knows me, knows that I have a fondness for small, especially Italian, boutiques. The dress was bought in a small shop in Cracow, the over-knee shoes in my beloved Baden :)











photos by Tomasz Ziach | retouch: me

sukienka / dress : LES FILLES MILANO | buty / shoes : LE PEPE



Weri,


PS:  Cytat z tytułu pochodzi z filmu "Gladiator". 
Title-quote is from the movie "Gladiator".

12.12.12

Kidult

Od pewnego czasu coraz mocniejszy wydaje się trend Kidult.

Skąd nazwa? - jest on złączeniem dwóch angielskich słów – 'kid' oraz 'adult'. Kidult to trend, obecny już od kilku sezonów, ale jeszcze niedostatecznie znany i wypromowany.
O co chodzi? - jest to kontynuacja ducha naszej epoki - młodość, świeżość, piękno, choć teraz w delikatnie ironicznym wydaniu. Trend przyjął nową formę – już nie dotyczy samych inspiracji, elementów stroju, akcesoriów. Nie, teraz kidult to całkowite przemianowanie młodości i dzieciństwa w modzie. Ubrania z naszego dzieciństwa – np. piżamy, śpiochy, stają się kolejnym must have w naszej szafie.

Przykładem tego są Ziperall'e. Swoją historię zaczęły w latach 70. ubiegłego wieku. Są połączeniem mody na dzieciństwo oraz na łączenie elementów sportowych z eleganckimi. Pewnie większość z Was już o nich wie, a reszta z pewnością chce się dowiedzieć.

Nazywane są jednoczęściowymi dresami, chociaż kojarzą się bardziej z nocną częścią naszej garderoby ;) Mówi się, że propagują niebanalny styl oraz są wygodne. Można je nosić w każdej sytuacji. Ale czy na pewno? Czy nasze normy społeczne są na tyle elastyczne, aby zaakceptować tę nową modę?

_____________________________________________________________________________________________________________


Lately, it seems that there is a more and more powerful trend appearing, called Kidult.

Why the name? - It is a concatenation of two English words - 'kid' and 'adult'. Kidult is a trend, already current for a few seasons, but still insufficiently known and promoted.

What is it about? - It is a continuation of the spirit of our age - youth, freshness, beauty, though now with a slight ironic accent. The trend adopted a new form - it no longer applies only to inspiration, wardrobe items, accessories. No, now kidult is a complete change in thinking about youth and childhood in fashion. Clothing from our childhood - such as pyjamas, romper suits, become the next must-have in our closets.

One example are Ziperalls. Their history began in the 70s last century. They are a combination of fashion and childhood, and sport combining elegant elements. Probably most of you already know about them, and the rest wants to know.

They are called one-piece jogging-suits, although they are more often associated with the nocturnal part of our wardrobe ;) It is said that they promote original style and are very comfortable. They can be worn in any situation. However, are you sure? Are our social norms that flexible enough to accept this new fashion-trend?



Xoxo,
Ola & Weri

!Design Me

Mamy nadzieję, że się za nami stęskniliście! Na dzisiaj przygotowałyśmy  post o sesji zdjęciowej ubrań !Design Me kolekcji Karoliny Górnickiej,  której byłyśmy stylistkami.

Było to dla nas bardzo ciekawe doświadczenie. Nigdy wcześniej nie zdawałyśmy sobie sprawy, że dopasowanie grafików tylu osób może być aż tak trudne! Do tego zawsze, na przekór wszystkim planom, następują nieoczekiwane wypadki, przesunięcia i przełożenia. Powiemy tyle - stres był. Ale drużyna Antimess czuwała, i wszystko zostało "uporządkowane";)

Karolina Górnicka jest młodą projektantką koszulek. Sprzedaje je w Rybniku. Można też je zamawiać tutaj.

Sposób wykonania - handmade. Efekt - super! Taki mix gwarantuje nieszablonowość i oryginalność.

Zapraszamy do obejrzenia zdjęć!

_____________________________________________________________________________________________________________

We hope that you have missed us! Today's post is about a photo shoot we, as stylists ;), prepared together with Karolina Górnicka and her clothes from !Design Me.

It was a nice and interesting experience. We have never thought that adjusting schedules to so many people can be such a hitch! All that we can say - it was quite stressful. However, the team Antimess-Team watched over so everything has been "put in the right order" ;)


Karolina Górnicka is a young T-shirt designer. She sells them in Rybnik. You can also order them here.

Workmanship - handmade, the result - great! This mix ensures uiqueness and originality. 


Enjoy watching the effects! 

























models: Ania Bryszkowska & Jasiek Łój
photographer: Tomasz Ziach
styling: Antimess


Xoxo,
Ola & Weri